|Now||2019||Previous||Articles||Road Essays||Road Reviews||Author||Title||Source||Age||Genre||Series||Format||Inclusivity||LGBTA||Portfolio||Artwork|
No and Me: 12/28/12
No and Me is the first Delphine de Vigan to be translated into English from French. Lou is a highly intelligent but somewhat broken Parisian teenager. Her whole family is still reeling from the death of her infant sister some years prior.
Prompted by a homework assignment, Lou begins a friendship with a homeless girl named No. Things start slowly with drinks at a cafe to later No being invited into the home.
At the point that No is invited home and begins to thrive under the family's care I began to see parallels with Flowers for Algernon by Daniel Keyes.
Just as the homeless lady in The Dancing Pancake (link) by Eileen Spinelli ultimately needs something other than the help Bindi offers, No slowly slides back into her old ways. In No's case the problems seem to stem from a faulty social services system and a lack of a good family foundation. The reasons are of course complex and heart breaking but Lou and her family do grow from the experience.